何去何從
何去何從 (何去何従 ) 是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是hé qù hé cóng,何去何從是中性詞。。。。

拼音讀音
拼音hé qù hé cóng
怎么讀
注音ㄏㄜˊ ㄑㄨˋ ㄏㄜˊ ㄘㄨㄥˊˊ
繁體何去何従
出處戰(zhàn)國(guó) 楚 屈原《楚辭 卜居》:“寧與黃鵠比翼乎?將與雞鶩爭(zhēng)食乎?此孰吉孰兇,何去何從?”
例子(1)抗拒從嚴(yán),坦白從寬,對(duì)于貪污者來(lái)說(shuō),何去何從,等待最后的抉擇。
(2)現(xiàn)在是關(guān)鍵時(shí)刻了,是沖上去戰(zhàn)勝敵人,還是退下來(lái)保存自己,何去何從,你要早作決定。
正音“從”,不能讀作“cōng”。
用法聯(lián)合式;作主語(yǔ)、謂語(yǔ);形容心中沒(méi)底,不知去向,無(wú)所適從。
辨形“何”,不能寫(xiě)作“和”、“合”。
謎語(yǔ)月下追韓信
近義詞擇喜而從
反義詞聽(tīng)天由命、聽(tīng)之任之
英語(yǔ)What should one do?
俄語(yǔ)какóй избрáть путь
※ 成語(yǔ)何去何從的拼音、何去何從怎么讀由查信息-在線查詢(xún)專(zhuān)業(yè)必備工具成語(yǔ)大全提供。
在線漢字轉(zhuǎn)拼音
親上作親 | 親戚間再結(jié)姻親。 |
歸心如箭 | 想回家的心情象射出的箭一樣快。形容回家心切。 |
首身分離 | 首:頭。頭和身體分開(kāi)了。指被砍頭。 |
零光片羽 | 比喻珍貴事物的一小部分。 |
鼠憑社貴 | 老鼠把窩做在土地廟下面,使人不敢去挖掘。比喻壞人仗勢(shì)欺人。 |
大包大攬 | 把事情、任務(wù)等盡量兜攬過(guò)來(lái)。 |
勞民傷財(cái) | 勞民:使人民勞累;傷:耗費(fèi)。既讓人民勞累受苦;又耗費(fèi)了資財(cái)。指濫用人力物力;造成浪費(fèi)。 |
言而無(wú)信 | 信:信用。說(shuō)話不算數(shù);沒(méi)有信用。原作“言而不信”。 |
叫化子 | 乞丐。 |
遁入空門(mén) | 遁:逃遁;空門(mén):指佛教,因佛教認(rèn)為世界是一切皆空的。指出家。避開(kāi)塵世而入佛門(mén)。 |
百無(wú)一是 | 是:對(duì)的;正確的。一點(diǎn)正確的地方也沒(méi)有。 |
敷衍了事 | 敷衍:將就應(yīng)付;不認(rèn)真。了:了結(jié)。將就應(yīng)付地把事辦了。指做事不認(rèn)真;缺乏責(zé)任心。 |
囚首垢面 | 象監(jiān)獄里的犯人,好久沒(méi)有理發(fā)和洗臉。形容不注意清潔、修飾。 |
風(fēng)和日麗 | 和:柔合;溫和。輕風(fēng)柔和;陽(yáng)光燦爛。形容天氣晴和。 |
各行各業(yè) | 泛指所有的人所從事的各種行業(yè)。 |
定國(guó)安邦 | 邦:國(guó)家。治理和保衛(wèi)國(guó)家,使國(guó)家安定穩(wěn)固。 |
流里流氣 | 舉止輕浮,品行不端。 |
舉直錯(cuò)枉 | 舉:選拔。直:正直,指正直之人。錯(cuò):通“措”,廢棄,放棄。枉:彎曲,比喻邪惡之人。起用正直賢良,罷黜奸邪佞人。亦作“舉直厝枉”、“舉直措枉”。 |
平生不作虧心事,夜半敲門(mén)不吃驚 | 平生:有生以來(lái);虧心:違背良心。從來(lái)沒(méi)有干過(guò)違背良心的事,即使夜半人敲門(mén)也不吃驚。形容為人處事光明正大,心地坦然。 |
香火姻緣 | 香和燈火都用于供佛,因此佛教稱(chēng)彼此意志相投為“香火因緣”。《北史·陸法和傳》:“法和是求佛之人,尚不希釋梵天王坐處,豈規(guī)王位?但于空王佛所,與主上有香火因緣,且主上應(yīng)有報(bào)至,故救援耳。” |
各行其是 | 行:做;是:對(duì)的;其是:他自己認(rèn)為是對(duì)的。各人按照自己認(rèn)為對(duì)的去做。形容思想、行動(dòng)不一致。 |
立竿見(jiàn)影 | 立起竿子馬上就可以見(jiàn)到竿的影子。比喻立見(jiàn)功效。 |
男大當(dāng)婚 | 指男子成年后要娶親成家。 |
胡支扯葉 | 見(jiàn)“胡枝扯葉”。 |
金口木舌 | 以木為舌的銅鈴,即木鐸,古代施行政教傳布命令時(shí)所用。指宣揚(yáng)教化的人。 |
敗德辱行 | 敗壞道德和操守。 |
眾口鑠金,積毀銷(xiāo)骨 | 鑠金:熔化金屬;積毀:積累的毀謗;銷(xiāo)骨:熔化骨頭。眾人的言論能夠熔化金屬,紛紛而來(lái)的毀謗足以致人于死地。比喻輿論力量的強(qiáng)大。 |
一剎那 | 剎那:梵文ksana的音譯。指十分短促的時(shí)間。 |