詠芙蓉
詠芙蓉。南北朝。沈約。 微風搖紫葉,輕露拂朱房。中池所以綠,待我泛紅光。
[南北朝]:沈約
譯文
微風吹拂使樹葉搖晃,輕輕的露珠粘在房子上。
水池中的水之所以發出綠光,是因為在等我釋放紅光。
注釋
所以:原因,情由。
唐代·沈約的簡介
沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
...〔
? 沈約的詩(375篇) 〕
清代:
陳恭尹
與君違世尚,勿復嘆蹉跎。把釣徒緣木,逢山每樹荷。
秋冬元肅殺,虞夏幾謳歌。倘值吾□子,從公亦荷戈。
與君違世尚,勿複歎蹉跎。把釣徒緣木,逢山每樹荷。
秋冬元肅殺,虞夏幾謳歌。倘值吾□子,從公亦荷戈。
宋代:
吳芾
醉臥空齋靜絕人,夜闌霜月白紛紛。寒生枕上渾無夢,聲到窗前疑是君。
玉軫誰家調古曲,鐵衣何處角孤軍。羨君寫入新詩里,清壯還應過所聞。
醉臥空齋靜絕人,夜闌霜月白紛紛。寒生枕上渾無夢,聲到窗前疑是君。
玉軫誰家調古曲,鐵衣何處角孤軍。羨君寫入新詩裡,清壯還應過所聞。
元代:
廖大圭
茅屋陰陰水北村,滿床書卷一桐孫。雨聲長在黃梅樹,四月來時不出門。
茅屋陰陰水北村,滿床書卷一桐孫。雨聲長在黃梅樹,四月來時不出門。
宋代:
周必大
少年日醉郁孤臺,鼎立三禪屢往來。
豪氣雖存誰復識,形容變盡鬢皚皚。
少年日醉郁孤臺,鼎立三禪屢往來。
豪氣雖存誰複識,形容變盡鬢皚皚。
宋代:
葛秋崖
二十四友金谷宴,千三百里錦帆游。
人間無此春風樂,樂極人間無此愁。
二十四友金谷宴,千三百裡錦帆遊。
人間無此春風樂,樂極人間無此愁。
唐代:
韋應物
俗吏閑居少,同人會面難。偶隨香署客,來訪竹林歡。
暮館花微落,春城雨暫寒。甕間聊共酌,莫使宦情闌。
俗吏閑居少,同人會面難。偶隨香署客,來訪竹林歡。
暮館花微落,春城雨暫寒。甕間聊共酌,莫使宦情闌。