除夜寄微之譯文及注釋
譯文
我的鬢毛不知不覺中已經變得白而細長,想起我至今一事無成,真覺不堪。
一起珍惜昌盛的時候辭去官職,一同嗟嘆我們在江南過除夕。
我經?;貞浧鸺亦l的山水,你細細了解生活道路上的艱難險阻。
年老的軍官適合辭官了,到了明天的新年我就53歲了。
注釋
毿毿(sān sān):形容白而細長。
老校:稱年老或任職已久的下級軍官。
白居易簡介
唐代·白居易的簡介

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
...〔 ? 白居易的詩(2585篇) 〕猜你喜歡
姹鶯嬌 本名惜奴嬌 山居述懷
: 王丹桂
泉石清幽,好個真游地。香風散、彩云呈瑞。日暖天和,更時有珍禽戲。嘉致??倞y點、山家況味。外景充盈,內景還相契。丹爐畔、虎龍交會。女姹嬰嬌,頻勸我、傾金液。沈醉。但高臥、晴霞影里。