男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夜泊寧陵》翻譯及注釋

宋代韓駒

汴水日馳三百里,扁舟東下更開帆。

譯文:汴水奔流,日馳三百里,我的船兒向東順流而下,還張起了白帆。

注釋:寧陵:今河南寧陵縣。汴水:即汴河,在今河南境內,流入黃河。扁舟:小船。

旦辭杞國風微北,夜泊寧陵月正南。

譯文:清晨時離開杞國,刮著微微的北風;晚上泊舟寧陵,月亮正照著南邊的舷窗。

注釋:旦辭:清晨辭別。杞國:古國名,今河南杞縣。

老樹挾霜鳴窣窣,寒花垂露落毶毶。

譯文:一棵老樹滿帶著清霜,涼風吹來,窣窣作響;花兒上凝聚著寒露,慢慢滴落,連綿不斷。

注釋:窣窣:象聲詞。形容細小的聲音。寒花:寒冷時節開放的花。多指菊花。垂露:露珠下滴。毿毿:細長的樣子。亦作“毶毶”。

茫然不悟身何處,水色天光共蔚藍。

譯文:我只覺得心中一片茫然,不知道身在何處,眼前的水色與天光都是蔚藍。

注釋:茫然:猶惘然。失意的樣子。不悟:不知道。

韓駒簡介

唐代·韓駒的簡介

韓駒(1080~1135)北宋末南宋初江西詩派詩人,詩論家。字子蒼,號牟陽,學者稱他陵陽先生。陵陽仙井(治今四川仁壽)人。少時以詩為蘇轍所賞。徽宗政和初,召試舍人院,賜進士出身,除秘書省正字,因被指為蘇軾之黨謫降,后復召為著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘書少監,六年,遷中書舍人兼修國史。高宗立,知江州。紹興五年(1135)卒。寫詩講究韻律,錘字煉句,追求來歷典故,寫有一些反映現實生活的佳作,有《陵陽集》四卷,今存。

...〔 ? 韓駒的詩(276篇)
主站蜘蛛池模板: 午夜网站在线观看 | 夜夜操夜夜| 韩日av在线 | 日韩图色| 成人免费视频观看 | 亚洲亚洲人成综合网络 | 特级西西444www大胆免费看 | 国产主播一区二区 | 中文字幕1区 | 欧美揉bbbbb揉bbbbb | 91看片淫黄大片 | 一区二区视频在线 | 欧美在线激情 | 特黄老太婆aa毛毛片 | 日韩欧美亚洲 | 日韩免费在线 | 国产精品欧美在线 | 狠狠干在线视频 | 91精品亚洲 | 一区在线视频 | 久久精品欧美 | 久久日韩精品 | 成人欧美视频 | 久久精品毛片 | www.草逼| 国产三级做爰高清在线 | 黄色大毛片 | 国产小视频网站 | 制中文字幕音影 | 国产精品第一区 | 亚洲砖区区免费 | 日韩一区二区在线观看视频 | 亚洲自拍偷拍视频 | 亚洲成人天堂 | 精品一区二区三区免费 | 黄色片一级片 | 成人激情综合网 | 免费的黄色小视频 | 天天干天天操天天爽 | 国内精品一区二区 | 成人免费毛片网站 |