男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》翻譯及注釋

宋代李清照

寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。

譯文:深秋慘淡的陽光漸漸地照到鏤刻著花紋的窗子上,梧桐樹也應該怨恨夜晚來襲的寒霜。酒后更喜歡品嘗團茶的濃釅苦味,夢中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。

注釋:蕭蕭:凄清冷落的樣子。原為象聲詞,如風聲、雨聲、草木搖落聲、馬蹄聲。瑣窗:鏤刻連鎖紋飾之窗戶。多本作鎖窗,當以瑣窗為勝。酒闌:酒盡,酒酣。闌:殘,盡,晚。團茶:團片狀之茶餅,飲用時則碾碎之。瑞腦:即龍涎香,一名龍腦香。

秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更凄涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。

譯文:秋天快要過去了,依然覺得白晝非常漫長。比起王粲《登樓賦》所抒發的懷鄉情,我覺得更加凄涼。不如學學陶淵明,沉醉酒中以擺脫憂愁,不要辜負東籬盛開的菊花。

注釋:仲宣:王粲,字仲宣,漢末文學家,“建安七子”之一。隨分:隨便,隨意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。

李清照簡介

唐代·李清照的簡介

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

...〔 ? 李清照的詩(119篇)
主站蜘蛛池模板: 99精品国自产在线 | 久久久xxx| 国产精品免费在线 | 全部免费毛片在线播放网站 | 日韩欧美视频免费在线观看 | 精品国产精品国产偷麻豆 | 亚洲国产精品99久久久久久久久 | 一区精品视频在线观看 | 国产1区2区 | 国产美女视频黄 | 中文字幕一区二区三区精彩视频 | 91视频免费在观看 | 蜜桃在线视频 | 欧美一级久久 | 国产精品福利视频 | 亚洲精品久久久蜜桃 | 99精品99| 国产九九精品 | 久久99深爱久久99精品 | 日韩五月天 | 中国免费黄色片 | 午夜视频精品 | 欧美精品乱码久久久久久按摩 | 午夜精品视频在线观看 | 国产精品久久久亚洲 | 日韩中文不卡 | 午夜一级大片 | 成人午夜精品 | 四虎成人免费视频 | 天天干狠狠操 | 日本不卡免费新一二三区 | 亚洲国产二区 | 精品欧美一区免费观看α√ | 久久精品在线播放 | 欧美日韩亚洲系列 | 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 国产农村妇女毛片精品久久麻豆 | 国产在线视频一区二区董小宛性色 | www久久av | 久久亚洲一区二区三区四区 | 久久69精品久久久久久久电影好 |