男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《旅次朔方》翻譯及注釋

唐代劉皂

客舍并州已十霜,歸心日夜憶咸陽。

譯文:離開家鄉(xiāng)后客宿在并州這個地方已經(jīng)有十年,我回歸的心日日夜夜在思念著故鄉(xiāng)咸陽。

注釋:舍:居住。并州:即今太原一帶。十霜:一年一霜,故稱十年為“十霜”。咸陽:陜西咸陽是作者故鄉(xiāng)。

無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉(xiāng)。

譯文:當(dāng)初為了博取功名圖謀出路,千里迢迢渡過桑乾河,現(xiàn)在并州已經(jīng)成了我的第二家鄉(xiāng)。

注釋:無端:沒有緣由,不知為什么。桑乾水:即桑干河,源出西北部管涔山,向東北流入河北官廳水庫。相傳,在每年桑椹成熟時干涸,故有此名。

劉皂簡介

唐代·劉皂的簡介

劉皂

劉皂:咸陽(今陜西咸陽市)人,貞元間(785—805)在世,身世無可考。《全唐詩》錄存其詩五首。

...〔 ? 劉皂的詩(4篇)
主站蜘蛛池模板: 国产综合一区二区 | 国产亚洲视频在线观看 | 欧美日韩精品 | 黄色一区二区三区 | 日韩视频在线免费观看 | a级片久久 | 波多野吉衣一二三区乱码 | 色哟哟一区二区三区 | 91看片在线| 亚洲美女一区 | 日韩免费| 亚洲一区二区三区四区在线 | 99re这里只有精品6 | 国产高清视频一区 | 黄色一级小说 | 日本不卡在线 | 黄色片网站在线观看 | 成人av在线网站 | 国产精品视频专区 | 视频一区中文字幕 | 色综合久久久久 | 日韩av高清在线观看 | 欧美精品色| 激情五月婷婷 | 激情久久久 | 伊人久久av | av在线天堂网 | 午夜影院黄| 伊人激情网 | www.草| 爱爱短视频 | 日韩免费精品视频 | 欧美在线网站 | 日韩av手机在线 | av不卡一区 | 99国产精品99久久久久久粉嫩 | 伊人久久影院 | 国产九九 | 91免费黄色 | 国产人成 | 久久一级视频 |