男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《折荷有贈(zèng)》翻譯及注釋

唐代李白

涉江玩秋水,愛此紅蕖鮮。

譯文:劃船到江中去蕩漾秋天的江水,更喜愛這荷花的鮮艷。

注釋:涉:本義是步行渡水,這里有泛舟游歷之意。玩:賞玩、欣賞。秋水:秋天的江湖水,雨水。紅蕖:荷花盛開的樣子。蕖:芙蕖,荷花的別名。

攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。

譯文:撥弄那荷葉上為水珠,滾動(dòng)著卻總不成圓。

注釋:弄:有把玩、欣賞之意。蕩漾:水波微動(dòng)。

佳人彩云里,欲贈(zèng)隔遠(yuǎn)天。

譯文:美好的佳人藏在彩云里,要想贈(zèng)給她鮮花,又遠(yuǎn)在天際。

注釋:佳人:美女。遠(yuǎn)天:遙遠(yuǎn)的天宇,說明空間距離之遠(yuǎn)。

相思無因見,悵望涼風(fēng)前。

譯文:苦苦相思而相見無期,惆悵遙望在凄涼的秋風(fēng)里。

注釋:相思:彼此想念。后多指男女相悅而無法接近所引起的想念。無因:沒有門徑,沒有辦法。涼風(fēng):秋風(fēng)。

李白簡(jiǎn)介

唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 四虎成人av | 精品国产乱码久久久久久蜜臀网站 | 久久久国产视频 | 九九在线免费视频 | 国产一级片网站 | 成人国产精品免费观看 | 91亚洲国产成人精品性色 | 中文字幕一区二区在线播放 | 天天看天天爽 | 日韩一区二区三 | 五月婷婷在线观看 | 影音先锋中文字幕在线 | 青青草一区二区 | 成人爽a毛片一区二区免费 亚洲午夜在线观看 | 国产欧美另类 | 日韩欧美精品一区二区 | 午夜视频在线 | 黄色在线免费 | 成人在线a| 黄色一级片黄色一级片 | 深夜福利网 | 精品国产乱码久久久久久影片 | 欧美1区2区 | 中文字幕一区二区在线播放 | 日韩网站免费观看 | 狠狠操狠狠爱 | 精久久久 | 久久精品一区二区三区四区 | 成人三级视频 | 国产三级午夜理伦三级 | 午夜精品久久久久 | 日本免费观看视频 | 欧美激情视频网站 | √天堂资源地址在线官网 | 欧美一区二区在线 | 成人在线免费观看网站 | 久久合 | 国产极品在线观看 | 成人免费毛片嘿嘿连载视频 | 一级片在线 | 国产精品黄 |