男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《小雅·湛露》翻譯及注釋

兩漢佚名

湛湛露斯,匪陽不晞。厭厭夜飲,不醉無歸。

譯文:早晨露珠重又濃,太陽不出不蒸發。如此盛大的晚宴,不喝一醉不回家。

注釋:湛湛:露水濃重的樣子。斯:語氣詞。匪:通“非”。晞:干。厭厭:一作“懕(yān)懕”,和悅的樣子。夜飲:即晚宴。

湛湛露斯,在彼豐草。厭厭夜飲,在宗載考。

譯文:早晨露珠重又濃,掛在豐茂草叢中。如此盛大的晚宴,設在宗廟真隆重。

注釋:宗:宗廟。載:則,一說充滿。考:成,一說“考”通“孝”,另一說“考”指宮廟落成典禮中的“考祭”。

湛湛露斯,在彼杞棘。顯允君子,莫不令德。

譯文:早晨露珠重又濃,灑在枸杞酸棗叢。光明磊落的君子,個個都有好名聲。

注釋:杞棘:枸杞和酸棗,皆灌木,又皆身有剌而果實甘酸可食。顯允:光明磊落而誠信忠厚。顯,光明;允,誠信。令德:美德。令,善美。

其桐其椅,其實離離。豈弟君子,莫不令儀。

譯文:高大椅樹和梧桐,結的果實一重重。和樂寬厚的君子,處處表現好儀容。

注釋:桐:桐有多種,古多指梧桐。椅:山桐子木,梓樹中有美麗花紋者。離離:果實多而下垂貌。猶“累累”。豈弟:同“愷悌”,和樂平易的樣子。令儀:美好的容止、威儀。儀,儀容,風范。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 乱一性一乱一交一视频a∨ 色爱av | 中文在线观看视频 | 久久一区二区三区免费 | 久久精品久久久 | 国外成人在线视频网站 | jⅰzz亚洲 | 免费美女网站 | 国产欧美一区二区三区在线看 | 久久久激情视频 | 狠狠操电影| 日韩在线欧美 | 亚洲女优在线播放 | 天天爽综合网 | 天天干天天爱天天操 | 日本一区二区三区在线观看 | 国产精品1区2区3区 国产在线观看一区 | 欧州一区二区三区 | 天堂久久久久久久 | 男女免费观看在线爽爽爽视频 | 久久久久久电影 | 久久久久国产一区二区三区四区 | 亚洲视频在线一区 | 成人精品一区二区 | 精品国产乱码久久久久久蜜柚 | 免费黄色片在线观看 | 欧美精品一区二区在线观看 | 手机在线观看 | 日本一区二区视频 | 午夜欧美| 国产精品自在线 | 91高清视频| 欧美精品一区二区三区在线 | 国产免费福利在线 | 日韩视频在线免费观看 | 欧洲高清转码区一二区 | 中文字幕一区在线观看视频 | 成人在线国产 | 久久国内 | 久久国产精品网 | 围产精品久久久久久久 | 欧美成人久久 |