男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蓼莪》翻譯及注釋

兩漢佚名

蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。

譯文:看那莪蒿長得高,卻非莪蒿是散蒿。可憐我的爹與媽,撫養我大太辛勞!

蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。

譯文:看那莪蒿相依偎,卻非莪蒿只是蔚。可憐我的爹與媽,撫養我大太勞累!

注釋:蓼蓼:長又大的樣子。莪:一種草,即莪蒿。李時珍《本草綱目》:“莪抱根叢生,俗謂之抱娘蒿。”匪:同“非”。伊:是。劬勞:與下章“勞瘁”皆勞累之意。

瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。

譯文:汲水瓶兒空了底,裝水壇子真羞恥。孤獨活著沒意思,不如早點就去死。沒有親爹何所靠?沒有親媽何所恃?出門行走心含悲,入門茫然不知止。

注釋:蔚:一種草,即牡蒿。瓶:汲水器具。

父兮生我,母兮鞠我。撫我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德。昊天罔極!

譯文:爹爹呀你生下我,媽媽呀你喂養我。你們護我疼愛我,養我長大培育我,想我不愿離開我,出入家門懷抱我。想報爹媽大恩德,老天降禍難預測!

注釋:罄:盡.罍:盛水器具。鮮:指寡、孤。民:人。怙:依靠。銜恤:含憂。

南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒!

譯文:南山高峻難逾越,飆風凄厲令人怯。大家沒有不幸事,獨我為何遭此劫?南山高峻難邁過,飆風凄厲人哆嗦。大家沒有不幸事,不能終養獨是我!

注釋:鞠:養。拊:通“撫”。畜:通“慉”,喜愛。顧:顧念。復:返回,指不忍離去。腹:指懷抱。昊天:廣大的天。罔:無。極:準則。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 五月播播 | 日本三级一区 | 成人影片在线 | 97超碰资源站 | 99爱视频| 国产精品一级 | av在线精品 | 日韩高清在线 | 一本色道久久综合亚洲精品酒店 | 亚洲国产精品va在线看黑人 | 在线观看黄色片 | 国产激情小视频 | 欧美性生活网站 | 国产精品福利一区 | 久久久一区二区三区 | 小镇姑娘国语版在线观看免费 | 亚洲午夜在线 | 91视频在线观看视频 | 国产小视频网站 | 在线亚洲天堂 | 国产精品毛片一区二区在线看 | 欧美另类小说 | 久久久亚洲一区 | 国产美女一区 | 欧美色影院 | 免费看黄色aaaaaa 片 | 国产一区二区三区在线 | 福利视频网址 | 成人久久视频 | 日韩精品福利 | 黄色小视频免费观看 | 欧美激情在线播放 | 日韩视频第一页 | 日韩一区二区在线观看视频 | 精品一区三区 | 三级免费网站 | 精品国产一区二区在线观看 | 亚洲欧美一区二区三区四区 | 国产精品入口夜色视频大尺度 | 日韩视频专区 | 日本一级大毛片a一 |