男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《慶東原·泊羅陽驛》翻譯及注釋

元代趙善慶

砧聲住,蛩韻切,靜寥寥門掩清秋夜。秋心鳳闕,秋愁雁堞,秋夢蝴蝶。十載故鄉心,一夜郵亭月。

譯文:搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時光飛逝,常有人生如夢的感覺。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來對故鄉的思念之情,深而迫切。

注釋:泊羅陽驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時供應遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。羅陽,地名,故址不詳。砧:搗洗衣服的墊石。蛩韻切:蟋蟀的叫聲急促。蛩,蟋蟀。鳳闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。雁堞:堞,城墻上的矮墻,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。秋夢蝴蝶:用莊周夢蝶的典故,說明作者人生如夢的感覺。郵亭:即驛站。

趙善慶簡介

唐代·趙善慶的簡介

趙善慶

趙善慶(?-1345年后),元代文學家。一作趙孟慶,字文賢,一作文寶,饒州樂平(今江西樂平縣)人。《錄鬼簿》說他「善卜術,任陰陽學正」。著雜劇《教女兵》、《村學堂》八種,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音譜》稱其曲「如藍田美玉」。

...〔 ? 趙善慶的詩(33篇)
主站蜘蛛池模板: 久久久精品 | 久久综合久 | 在线观看黄色小视频 | 日韩欧美在线免费观看 | 亚洲国产欧美日韩 | 91看片看淫黄大片 | 亚洲欧美日韩另类 | 黄色小视频免费看 | 亚洲视频一区在线观看 | 午夜国产一区 | 成人欧美激情 | 午夜精品999 | 中文字幕亚洲天堂 | 免费久久久 | 97视频国产| 婷婷伊人网| 午夜伦理视频 | 成人aaaa | 一区二区三区在线免费观看 | 中文字幕在线观看一区二区三区 | 午夜99| 黄色大片在线 | 国产精品美女久久久 | 在线日韩视频 | 香蕉视频在线播放 | 日日夜夜精品免费 | 精品伊人久久 | 九九热精品视频 | 欧美一级视频在线观看 | 欧美日韩一二三区 | 欧美人与野 | 日日夜夜精品 | 欧美在线观看视频 | 国产精品av一区二区 | 最新国产精品视频 | 伊人综合影院 | 天天爽夜夜爽夜夜爽 | 欧美福利一区二区 | 欧美精品一二区 | 一区二区高清 | 午夜丁香|