男女精品视频_黄网站免费在线_一区二区三区精品_51ⅴ精品国产91久久久久久_国产91在线免费观看_日韩中文字幕一区二区

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《慶東原·泊羅陽驛》翻譯及注釋

元代趙善慶

砧聲住,蛩韻切,靜寥寥門掩清秋夜。秋心鳳闕,秋愁雁堞,秋夢蝴蝶。十載故鄉心,一夜郵亭月。

譯文:搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時光飛逝,常有人生如夢的感覺。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來對故鄉的思念之情,深而迫切。

注釋:泊羅陽驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時供應遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。羅陽,地名,故址不詳。砧:搗洗衣服的墊石。蛩韻切:蟋蟀的叫聲急促。蛩,蟋蟀。鳳闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。雁堞:堞,城墻上的矮墻,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。秋夢蝴蝶:用莊周夢蝶的典故,說明作者人生如夢的感覺。郵亭:即驛站。

趙善慶簡介

唐代·趙善慶的簡介

趙善慶

趙善慶(?-1345年后),元代文學家。一作趙孟慶,字文賢,一作文寶,饒州樂平(今江西樂平縣)人。《錄鬼簿》說他「善卜術,任陰陽學正」。著雜劇《教女兵》、《村學堂》八種,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音譜》稱其曲「如藍田美玉」。

...〔 ? 趙善慶的詩(33篇)
主站蜘蛛池模板: 免费看黄视频网站 | 一级免费黄色片 | 日本国产在线观看 | 日日干夜夜爽 | 久久精品小视频 | 亚洲国产精品va在线看黑人 | 最新日韩在线 | 亚洲视频一区在线观看 | 五月天一区二区 | 日韩免费在线视频 | aaa亚洲 | 国产日韩欧美一区二区 | 久久av在线 | 精品国产欧美 | 亚州av在线| 91精品久久香蕉国产线看观看 | 欧美精品在线视频 | 国产色站| 国产精品视频在线观看 | 日韩精品一区二区三区免费视频 | 欧美国产精品 | 午夜影院福利 | 欧美日韩国产二区 | 伊人网综合 | 午夜激情网 | 精品视频国产 | 99久久精品国产毛片 | 在线免费观看黄色片 | 久操视频在线观看 | 国产成人精品一区二区三区四区 | 欧产日产国产69 | 久久久免费精品视频 | 日本不卡中文字幕 | 日本一区二区不卡视频 | 999久久久国产精品 亚洲黄色三级 | 天天草天天干 | 国产欧美日韩一区二区三区 | a视频在线观看 | 精品国产三级 | 91新视频| 国产h在线观看 |